近日幫好友填詞。他打算在婚禮上獻唱,請我幫忙為本來是韓文的歌曲填上中文詞。我本以為非難事,但實際寫的時候才發覺事與願違,填詞並非想像中容易。
從來沒有填詞經驗,最接近的只是讀書的時候試填宋詞的習作,按照詞牌的平仄字數規範,填上相應的文字而已。現在要填廣東話,實際上根本是兩回事。既要考量歌曲本身音調,同時顧及漢字本身的聲韻,又要符合意思,前後詞句組合,故事性等等。「難先要你做」,相信朋友是因為知道我對寫作有興趣,又從事多年的各式文字工作,才找我幫忙吧。
坦白說,填詞的時候是少數我沒有十足把握的寫作時刻,也就是胸無成竹,帶一點不知所措地寫。過往我很少會有這種感覺,無論是文學創作,文案撰寫,新聞稿,寫手工作等等,我都可以快速地找到自己的節奏,帶著一點「我正在駕馭它」的心態來寫。即使遇上路障,例如當日狀態不佳,靈感缺席,我都可以換上不同寫法去應對,寫完與寫好的信心終會確立。
然而對著面前這份詞,我顯得猶豫不決,不知從何入手。像一個習慣處理不同食材的廚師突然被交付一樣從未烹煮過的材料般,到底該先斬件,還是先醃漬,抑或是過水走油?有時我試著閱讀大師作品來找靈感,比如林夕黃偉文,但是當音樂一播,那條想要發展起來的寫作大道又像被截斷似的,遂只好一個字一個字的,慢慢找個合適的位置安放。然後當放好了這一句,要填下一句時卻發現原來此路不通,於是又按下 backspace 鍵,一切推倒重來。
因此,從好友的委託到今天已過了三個多月,我才交出第一稿,實在慚愧。你試過填中文歌詞嗎?如果可以聽到你的經驗和心得分享那就好了,我請你喝一杯咖啡吧。寫信告訴我:thefwlounge@gmail.com