文案有錯別字,是否就不是好文案?
我的答案是「否」。
文案容許有錯別字嗎?
我的答案是「可以容許」。
社交媒體上有千萬條售賣不同產品或服務的文案。相信你一定看過有些文案夾雜錯別字,文句不順,段落冗長等等。
但是下面一堆留言要買,分享與按讚數亮麗,銷售數字亦有所突破,那它是好文案抑或壞文案?
當然是好文案,因為它達成了文案的第一目標:
轉換 —> 消費者付款
要求一篇文案不能有錯別字,是放錯重點的行為。不只浪費精神與心思,也拖慢了寫作進度。
如果一個銷售人員講話帶有口音,但是一直成功的把產品賣出去,顧客也喜歡其態度和服務,那你要解僱他嗎?
不會吧,那麼為什麼要求文案不能有錯別字呢?
你需要校對的,應該是文案有沒有在賣東西,提供了什麼價值給讀者,有沒有帶動到情緒,有沒有強調產品/服務的核心價值等等。
也就是說,你應該管理好銷售人員的服務態度,推銷的方法,確保他有好好的把賣點等資訊介紹給客人,而不是要求他字正腔圓,糾正發音。
把眼光放在價值上,確保文案包含了讀者/消費者需要的東西,有滿足他們的需求和期待,要讓他們有被聆聽到或同理的感受,好好交待自己的賣點與觀點,這樣轉換才會出現。
當然,寫作時應該盡量避免錯別字(尤其是在關鍵處),也要理順文句、分段等——這些不妨使用 AI 幫忙。
長遠而言,這也關乎品牌的身分與質感,偏向於 branding 的範疇,需要時間建立。
這就牽涉到另一層面的工作,有機會再談。
Copy That! 是 FW Lounge 的專欄企劃,內容有關寫作、文案、創作等,歡迎留言交流想法
Follow 我的 instagram | Facebook | Spotify
副牌 Weeping Serenade instagram
Leave a Reply